JA slide show
You are here:   Home 泰華文學 加华作品专辑 韩 牧
Wednesday, 27 February 2019 04:46

韩 牧

Written by  Administrator
Rate this item
(0 votes)

韩  牧
与“泰华文学的情谊  

     ——2018年12月2日,夜,“泰国华文作家协会”欢迎“加拿大华裔作家协会”访问团,此文为座谈会上发言记录。

各位泰国华文作家朋友:

我是韩牧。我出生于澳门,成长于香港,80年代末移居加拿大。年轻时在港澳接触文学,最密切的不是中国大陆,不是台湾,而是南洋,就是新加坡、马来亚、泰国、菲律宾、越南、印尼等等。我常常向南洋投稿,又与不少文友交往,香港文化界不少人,还误会我是“南洋诗人”。知名的如武侠小说家梁羽生先生、《海洋文艺》主编吴其敏先生、《文学》主编曾敏之先生等等。由于认识了南洋华文文学的历史,知道独立性、本土性的重要,我联想到没有名份的澳门的文学,三十多年前,1984年春,我首先提出的“澳门文学”,它实在是被南洋的华文文学唤醒的。


到加拿大以后,与南洋交往变少了,很多年前,我就向我们“加华作协”提议组团访问同文同种的南洋,可惜因种种原因未能成事,这次成行,我特别高兴。


其实,我和劳美玉是先头部队。去年冬天,贵会主办“东南亚华文文学研讨会”,我俩得范军教授推荐,来泰参加,重见了三十多年未见面的老朋友,岭南人诗兄、司马攻会长、梦莉会长,都是上世纪 80 年代他们到香港开会时认识的。可惜,方思若先生是见不到了,他已经走了。一些去年认识的新文友,如曾心先生、林太深先生、张锡镇教授、小草女士、杨玲女士,温晓云女士等等,现在可算是老朋友了。


去年来泰,我除了在“东南亚华文文学研讨会”上,发表了论文〈港澳与南洋文友的情谊及“澳门文学”的觉醒〉,我和劳美玉都写了诗,幸运的,能在杨玲女士主编的你们的《泰华文学》季刊发表。劳美玉比我更幸运,她的诗〈微笑之国〉,有加拿大汉学家王健的英译,又有许秀云老师的泰译。或可算是“泰华文学”与「加华文学”的一段情谊吧。

这次我们“加华作协”来,虽然时间紧迫,但为“泰华”与“加华”的交往开了个头。“泰华文学”实在有不少值得我们学习的地方,我去年来过就了解到,例如不论老中青,许多“八十后”都创作旺盛,在我们加拿大罕见。你们又注重文学评论,每星期都有文学专刊和会员聚会,出书比我们多得多,又常常举办文学奖、国际学术研讨会等等,接待外国作家、学者也很频繁。盼望以后多多交流,促使我们进步。谢谢大家。

(韩牧,诗人、书法家,加拿大华裔作家协会理事。)

Last modified on Wednesday, 27 February 2019 06:59